韓国ドラマの感想を書いています 気になるドラマの深読みしています

つぶやき「韓ドラで覚えた呼び方のいろいろ」

2024/06/17
 
この記事を書いている人 - WRITER -
りこです。 北海道在住 猫好き・ お笑い・韓流ドラマ・ 野球・音楽・散歩・掃除が好きです。
詳しいプロフィールはこちら
riko
riko

こんにちは! rikoです。
今回は韓ドラで覚えた身内の人の呼び方です。
よく耳にしているので自然に覚えましたが
チョッと書き出してみたいと思います。
どうぞよろしくお願いいたします☆

日本でもひとつの呼び方ではなく幾つかありますが 韓国は更に分別されている様ですね。

親族への呼び方のいろいろ

 父親 ☞ アッパ ・アボジ

 アッパは子供が主に使う呼び方でパパとか父さん 
 アボジは成人した子供が使っていますね。お父さんの意味 

 母親 ☞ オンマ・オモニ

 オンマはママとか母さんという意味合いで
 オモニはお母さんという呼び方が強いようですね。

 よく甘える時に「オンマ~~~」と言ってます。
 これは大人になった子でも使っていますね。

 お姉さん ☞ ヌナ・オンニ

  ヌナと呼ぶのは弟が使い
  オンニは妹が使う様です。

 伯父さん ☞ クンアボシ

  父親のお兄さんに対しての呼び方ですね。

  父親の弟に対してはチャグンアボジ

 身近なおじさん ☞ アジョッシ

  

親族では無くても親しい間柄の人に対して呼びます。

 身近なおばさん ☞ アジュンマ

 おじいちゃん ☞ ハラボジ 

  

父方の祖父に対しての呼び方です。

 おじいちゃん ☞ ウェハラボジ

  

母方の祖父に対しての呼び方。

 夫婦間 ☞ ヨボ 

  

” お前 ”とか ” あなた ” ですね。

 新婚若い夫婦 ☞ チャギ 

  

” ダーリン ” ” ハニー ” という甘い呼び方です。
  よく「チャギィ~」って甘えて呼んでいるシーンも見ま
  すね。

 〇 〇 シ ☞ 〇〇さん 

 

特に下の名前の後に付けるのが多いですね。
 年上の方に対しては使わないそうです。

 

例 イ・ゴン シ ☞ イ・ゴンさん 

親族間ではもっと細かく呼びかたが分かれているそうです。

おじさんやおばさん・おじいちゃん・おばあちゃん・いとこ・はとこetc・・

父方と母方での呼びかたの違いもあり 一括りではないようですね。

名前の後ろに 「ア・ヤ・ナ」等もよく付けて呼んでいます。

名前の最後が「ン」で終わるとその部分には「ナ」を付けるとか 年下等には「ア」「ヤ」を付ける等色々ありますね。

 例 ジョンソン ☞ ジョンソナ 

 例 ヒョナ ☞ ヒョナヤ 

親しい間での呼び方の様ですね。 ^^) _旦~~

riko
riko

覚えた呼び方をご紹介しました。
アボジ(お父さん)
オモニ(お母さん)
はよく出てきますね。
韓国ドラマらしく家族・親族間の
繋がりが多いですよね。

riko-tsubuyaki-blog
riko-tsubuyaki-blog

最後まで読んでいただきありがとうございました♪

この記事を書いている人 - WRITER -
りこです。 北海道在住 猫好き・ お笑い・韓流ドラマ・ 野球・音楽・散歩・掃除が好きです。
詳しいプロフィールはこちら

コメントを残す

Copyright© りこ【つぶやきノート】 , 2023 All Rights Reserved.